CULTURE SOURDE - Le chansigne, un art qui allie musique et langue des signes.

Un art qui fait parler les mains

Il consiste à signer les paroles d'une chanson, en suivant la musique et les sentiments qu'elle exprime. Le chansigne peut aussi ajouter des mouvements du corps ou du visage pour rendre le message plus vivant. Il permet aux sourd.es et malentendant.es de profiter de la musique, mais aussi aux entendant.es de découvrir la beauté et la diversité de la langue des signes.

Cet art gestuel qui s’est répandu sur la planète, est né dans les années 1970, aux États-Unis. Le chansigne se répandra par la suite dans le monde, grâce à des artistes, des associations et des écoles qui le pratiquent et le diffusent.

Dans cette entrevue, Clémence Colin explique ce que le chansigne et la langue des signes représentent pour elle. (LSF)

Consultez les entrevues avec d'autres chansigneurs dans le dossier « Différents, et alors! » sur le site de jaris.fr

Sean Forbes est un pionnier américains des chansigneurs!

À l'Université Universelle* de Toulouse, le chansigne est également enseigné depuis peu. C'est une activité qui attire de nombreux étudiants, ou , qui veulent apprendre à communiquer autrement et à partager leur passion pour la musique. Le chansigne est aussi une façon de sensibiliser le public à la culture sourde et à l'importance de l'inclusion sociale et culturelle.

Le chansigne est un art qui réunit musique et langue des signes, mais aussi créativité et émotion.  C'est un art qui fait du bien à l'âme et au cœur.

Des chansignes dans le Monde

Article de TV5 Monde - Le chansigne : traduire la musique dans un m...

États-Unis

The enchanting music of sign language | Christine Sun Ki

Sean Forbes "Let's Mambo" Ft. Marlee Matlin

_________________________________________________________________

Congo

RIGS RDC - Chansons congolaises en langue des signes – La vie est belle

_________________________________________________________________

Finlande

Signmark - Viva La Parola

_________________________________________________________________

France

Clémence Colin - Nos Joies Répétitives de Pierre Lapointe

Cie Les Petites Mains - L'enfer de Stromae

_________________________________________________________________

Québec

Jennifer Manning (chant: Jorie) - Plus rien des Cowboys Fringants

Le grand rendez-vous de Fanny Bloom avec l’OSM - Version en LSQ

Cliquez sur l'image pour visionner la vidéo sur le site de la Fabrique Culturelle

_________________________________________________________________

Guadeloupe

Silence ça Signe (Ingrid Paoli et Flavy) - Volé de François Denyze

_________________________________________________________________

Haïti

Bayo Zepòl de BéLO et Stanley Georges

Rosenie Vilsaint - L ap konbat pou ou de Stanley Georges

Cliquez sur l'image pour visionner la vidéo sur Facebook

_________________________________________________________________

La Réunion

TINA Korégraf' - Bon vibrasyion de Dogo Fara

Cliquez sur l'image pour visionner la vidéo sur Facebook

_________________________________________________________________

Rwanda

Ambassade des Signes - Hymne National Rwandais

N'hésitez pas à partager vos chansignes en commentaire!

Vues : 161

Commenter

Vous devez être membre de Francosourd pour ajouter des commentaires !

Rejoindre Francosourd

Commentaire de Diavanga le 28 mars 2024 à 6:59

Franchement, c'est une spéciale leçon pour nous... Et je crois bien que les chansignes permettront efficacement aux personnes sourdes et aux personnes attendantes de ressentir les émotions dans la musique... Vraiment spécial 

CLIPS

DERNIÈRES OFFRES D’EMPLOIS
SUR SOURDEF.NET


ICI Radio- Canada - Les nouvelles en LSQ

DERNIERS STAGES OU FORMATIONS SUR SOURDEF.NET


Alphabet LSQ

À propos

Francosourd a créé ce réseau Ning.

© 2024   Créé par Francosourd.   Sponsorisé par

Badges  |  Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation