Education: Des cours sous-titrés à Sciences-Po

Sciences Po s'engage pour l'accessibilité from Sciences Po on Vimeo.

Depuis 2008, la prestigieuse école française Sciences Po a établit un plan d'actions pour améliorer l'accessibilité de ses locaux mais également de ses cours. 

L'école offre désormais à ses étudiants le sous-titrage simultané des cours en amphithéâtre. Ce dispositif vient compléter la présence d'un interprète en langue des signes. Dans cette même logique, depuis janvier 2013, des cours en langues des signes sont désormais dispensés à Sciences Po. 

Engagement et sensibilisation au handicap

Le programme "Sciences Po Accessible" a permis de puis 5 ans de rendre accessibles les bâtiments, l'acquisition d'aides techniques adaptées (boucles magnétiques, ordinateurs adaptés, imprimante braille, mobiliers adaptés...), l'accompagnement individualisé (preneurs de notes, accompagnateurs...).

En proposant de meilleures condition d'études, Sciences a attiré plus d'une centaine d'étudiants en situation d'handicap. Une excellente progression, loin des 15 élèves en 2007.

L'école s'est toujours engagée en faveur de l'égalité des chances et de la diversité, qu'elles soient d'origine sociale, ethnique ou liées à un handicap.

> En savoir plus Handicap.fr

 

Vues : 102

Commenter

Vous devez être membre de Francosourd pour ajouter des commentaires !

Rejoindre Francosourd

CLIPS

DERNIÈRES OFFRES D’EMPLOIS
SUR SOURDEF.NET


ICI Radio- Canada - Les nouvelles en LSQ

DERNIERS STAGES OU FORMATIONS SUR SOURDEF.NET


Alphabet LSQ

À propos

Francosourd a créé ce réseau Ning.

© 2024   Créé par Francosourd.   Sponsorisé par

Badges  |  Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation